Dear Friends, After 12 years, I’ll come back to China soon and I’m so happy. I’ll be in China in August. China Golddeal invited me. I’m happy to be the testimonial of this nice initiative: the official commemorative medals events. The commemorative medals represent the Emblems and Mascots of the Olympic Game (Asia & Europe). These objects and the Olympic Games have been always very tied. The Olympic Game represent always a meeting of sport very very important. Many athletes, coming from many different countries, can meet each others, know each others and challenge each others with loyalty in different sports. The Olympic Games have a particular charm, a king of magic that lasts for so much time. I’m sure that these medals will be successful and I wish to China Golddeal my best wishes for the initiative. A huge hug to the Chinese People. See you soon. Roberto Baggio
很高兴受中钞国鼎投资有限公司的诚挚邀请于8月底到达北京,事隔12年,我又要来到了中国。我很荣幸成为历届奥运会会徽、吉祥物金银大全套的产品代言人。奥运会是一项非常重大的体育盛典,来自世界各地的运动员可以聚集在这个大家庭中相互了解,抱着对运动的热情相互切磋,正因如此才使得奥林匹克运动会有着无穷的魅力,使奥运圣火一直延续到现在。而会徽和吉祥物历来都是奥运会的重要元素,因此本次我所代言的产品具有很深远的意义。 最后,我祝福中钞国鼎蒸蒸日上,也祝愿本次代言的产品取得很好的销售业绩,也希望本次中钞国鼎-巴乔中国行取得圆满成功。 热情的拥抱中国人民,很快就要见面了。 罗伯特 巴乔 |